Este es un blog de hombres desnudos en distintas actitudes y de diversa constitucion fisica. Desde hombres jóvenes en todo su esplendor, hasta maduros con algunos kilos de mas. Todos con un atractivo particular. Espero que este blog sea del agrado de todos. Espero vuestros comentarios y seguimiento.
Cada hombre bien viril y con una verga que parece estar lista para matar. Es importante notar cada uno esta desnudo esperando al primer diablo que dice Tomame, soy tuyo. Ojala que tengan los cojones bien llenos para satisfacer alpobre diablo!!!
Qué bien te expresas, Toni. Qué facilidad para calentar a cuslquiera que lea tus comentarios!. Cuando te refieras a cojones, puedes decir tambien testículos,o de maneta mas popular, mas coloquial: bolas, huevos. Ya sabes otras dos palabras de español=castellano. Un gran bedo querido Toni. Henri.
Igual que el español biológico, coloquial, popular permite decir: testículo, bolas, huevos, cojones, nos permite pensar y decir al disfrutar estas fotos de hombre bien viriles con sus apetecibles penes, vergas, pollas, pingas … je je je. Besos para ustedes
En este caso el vocabulario, además de permitirnos comprender lo que otros escriben nos permite sentirnos más excitados con las palabras que en cada uno de nuestros lugares representan de una manera más fuerte los genitales masculinos en este caso, supongo que para un español es más excitante decir "qué rica polla" que decir "que rico pene", como para un latino es más excitante decir que "rica verga" "qué rica pinga". Un beso a todos, especialmente para Henri y Tony
Efectivamente. Pene es el sustantivo específico que la lengua española otorga al órgano sexual masculino. No tiene matiz peyorativo pero sí cultural y científico. Polla es el sustantivo mas común y popularmente utilizado para referirnos al pene, e incluso para ciertas expresiones de enfado, de fastidio. Aunque la palabra no es bonita, está aceptada pir la lengua española a través de la Real Academia. Los que somos tímidos no la utilizamos demasiado, nos da un pico de vergüenza. Todas las demás acepciones son tambien conocidas en España, pero poco utilizadas; lo son mas, supongo, por tus latitudes, por América. Un fuerte abrazo y gracias siempre pir estar aquí. Henri.
Luis Mario por favor, cambia el "pico de" por el "POCO de...". Y "siempre pir" por "siempre POR...". Gracias, no soporto las faltas gramaticales. Abrazos de nuevo.
Cada hombre bien viril y con una verga que parece estar lista para matar. Es importante notar cada uno esta desnudo esperando al primer diablo que dice Tomame, soy tuyo. Ojala que tengan los cojones bien llenos para satisfacer alpobre diablo!!!
ResponderEliminarQué bien te expresas, Toni. Qué facilidad para calentar a cuslquiera que lea tus comentarios!.
EliminarCuando te refieras a cojones, puedes decir tambien testículos,o de maneta mas popular, mas coloquial: bolas, huevos. Ya sabes otras dos palabras de español=castellano. Un gran bedo querido Toni. Henri.
Gracias y me acordare'
EliminarTengas un buen dia.Besos a ti tambien
Igual que el español biológico, coloquial, popular permite decir: testículo, bolas, huevos, cojones, nos permite pensar y decir al disfrutar estas fotos de hombre bien viriles con sus apetecibles penes, vergas, pollas, pingas … je je je. Besos para ustedes
EliminarEfectivamente. Gracias por completar el vocabulario. Es que nuestro idioma es muy rico en calificativos. Un abrazo. Henri.
EliminarToni: mira el comentario de Luis Mario. Él te propone otros nombres en español referidos a las vergas. Un abraxo. Henri.
EliminarQuelque fois les toilettes publiques se rendent chauds, au moins pour moi. Le jeune garçon de la photo est très attirant. Bisous, mon cher Léo.Henri.
ResponderEliminarEn este caso el vocabulario, además de permitirnos comprender lo que otros escriben nos permite sentirnos más excitados con las palabras que en cada uno de nuestros lugares representan de una manera más fuerte los genitales masculinos en este caso, supongo que para un español es más excitante decir "qué rica polla" que decir "que rico pene", como para un latino es más excitante decir que "rica verga" "qué rica pinga". Un beso a todos, especialmente para Henri y Tony
ResponderEliminarEfectivamente. Pene es el sustantivo específico que la lengua española otorga al órgano sexual masculino. No tiene matiz peyorativo pero sí cultural y científico. Polla es el sustantivo mas común y popularmente utilizado para referirnos al pene, e incluso para ciertas expresiones de enfado, de fastidio. Aunque la palabra no es bonita, está aceptada pir la lengua española a través de la Real Academia. Los que somos tímidos no la utilizamos demasiado, nos da un pico de vergüenza.
ResponderEliminarTodas las demás acepciones son tambien conocidas en España, pero poco utilizadas; lo son mas, supongo, por tus latitudes, por América.
Un fuerte abrazo y gracias siempre pir estar aquí. Henri.
Luis Mario por favor, cambia el "pico de" por el "POCO de...". Y "siempre pir" por "siempre POR...". Gracias, no soporto las faltas gramaticales. Abrazos de nuevo.
ResponderEliminar